Políticas de la cultura: mestizaje e indigenismo en Clorinda Matto de Turner y Yolanda Consuegra Martínez

dc.creatorRodriguez Cascante, Franciscoes_ES
dc.date.accessioned2015-09-16T16:51:41Z
dc.date.available2015-09-16T16:51:41Z
dc.date.issued2013
dc.description.abstractEn el presente artículo se indica que las categorías de indigenismo y mestizaje forman parte de la tradición conformadora de políticas culturales vinculadas con el origen y asentamiento del nacionalismo latinoamericano. Como casos de esta construcción se analizan dos novelas que asumen la noción de mestizaje de distinta manera. La primera de ellas, Aves sin nido (1889) de la escritora peruana Clorinda Matto de Turner, propone un indigenismo asimilacionista del mestizaje como proyecto de occidentalización necesario, el cual se establece mediante la educación y la inmersión del indígena en el ámbito mestizo. Por su parte, Corazón ladino (1967) de la salvadoreña Yolanda Consuegra Martínez plantea el mestizaje como conflicto subjetivo que encamina a la mujer mestiza al enfrentamiento con los dos universos: su historia y su mundo interior.es_ES
dc.description.abstractThis paper indicates that the categories of indigenism and miscegenation are part of the shaping tradition of cultural policies linked with the origin and settlement of Latin American nationalism. As cases of this construction two novels are discussed which assume the concept of miscegenation differently. In the first, Aves sin nido (1889) Peruvian writer Clorinda Matto de Turner, proposes an assimilationist indigenism miscegenation as a necessary Westernization project, which is set by the education and immersion of the indigenous in the mestizo field. Meanwhile, Corazón ladino (1967) of the Salvadoran writer Yolanda Consuegra Martínez, argues miscegenation as a subjective conflict that routes mestizo woman into the confrontation with two worlds: her history and her inner worlden_US
dc.description.abstractNesse artículo se indica que as categorias de indigenismo e mestiçagem formam parte da tradição conformadora por políticas culturais vinculadas à origem e consolidação do nacionalismo latino-americano. Como exemplos desta construção, analisamos dois romances que assumem o conceito de mestiçagem de forma diferente. O primeiro, Aves sin nido (1889) da escritora peruana Clorinda Matto de Turner, propõe um indigenismo assimilacionista da mestiçagem como projeto de ocidentalização necessário, o qual se estabelece por meio da educação e imersão do indígena no âmbito mestiço. Já Corazón ladino (1967), da salvadorenha Yolanda Consuegra Martinez, coloca a mestiçagem como um conflito subjetivo que encaminha a mulher mestiça ao enfrentamento com os dois universos: sua história e seu mundo interior.pt_PT
dc.identifier.citationhttp://revistas.ucr.ac.cr/index.php/intercambio/article/view/9957
dc.identifier.issn1659-0139
dc.identifier.urihttps://repositorio.ciicla.ucr.ac.cr/handle/123456789/347
dc.language.isoeses_ES
dc.publisherCentro de Investigación e Identidad y Cultura Latinoamericana. Universidad de Costa Ricaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Costa Rica*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/cr/*
dc.sourceCuadernos Inter.c.a.mbio sobre Centroamérica y el Caribe, Vol. 10, No. 11 (2013): Multiculturalidad en perspectiva; 67-77es_ES
dc.subjectMestizaje en la literaturaes_ES
dc.subjectLiteratura latinoamericanaes_ES
dc.subjectNacionalismo y literaturaes_ES
dc.subjectPolítica culturales_ES
dc.titlePolíticas de la cultura: mestizaje e indigenismo en Clorinda Matto de Turner y Yolanda Consuegra Martínezes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
Francisco Rodríguez.pdf
Tamaño:
200.1 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Cuadernos InterCambio Año 10, volumen 10, número 11 (2013), 67- 77 páginas

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: